注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

中国語教室 紫籐苑

中国語でアジアへ!世界へ!

 
 
 
 
 

日志

 
 
关于我

人とのコミュニケーションが大好きで、日本人の友達にも中国語を教えています。  中国語を勉強したいなら、中国に興味が持っているなら、ご遠慮なくご連絡ください。私と一緒に勉強しましょう!

网易考拉推荐

最難関!そり舌音(zhi/chi/shi/ri)の攻略法  

2011-05-30 10:41:55|  分类: 默认分类 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |
 日本人にとってイチバン苦手な発音は「そり舌音」ではないでしょうか?英語の「R」を発音するときのように舌を巻きあげて発音する、とても曖昧な音です。 語学学校の初級クラスでは必ず、何度も「zhi」「chi」「shi」「ri」の発音を練習させられます。おまけに、私たち日本人が自己紹介の時、必ず言 わなければならないのが「我是日本人(wǒ shì rìběnrén/ウォ シー リ゛ーベンレン)」。最も難しい「ri」の発音を言わされる羽目になります。

 多くの日本人が「zhi」「chi」「shi」「ri」を「ヂー」「チー」「シー」「リー」と発音してしまいますが、実際にネイティブスピーカーの発音を 耳で聞いてみてください。あえてカタカナで表現するとすれば、「ジュー」「チュー」「シュー」「ルー」としたほうが、より実際の発音に近い感じがしません か?このように、時にはピンインの綴りに惑わされず、自分の耳で聞いた発音を信じるほうが、より正確な発音に近づけるケースがあります。
 それでも、そり舌音をマスターするのは難しいです。どうしてもできるようにならない、という方のために、ここでひとつの裏 技をご紹介します。「zhi」 「chi」「shi」の発音を思い切って「zi」「ci」「si」に変換してしまうというやり方です。実は多くの中国人も、出身地方によってはこのそり舌 音が発音できない人たちがたくさんいます。彼らが使っているのが、「zi」「ci」「si」変換法です。実際、これを用いて通じないことはまずありませ ん。多くの中国人も、この方法を使っているのですから。(注:この方法は「ri」には適用できませんが、これについてはまた別の機会に…)
Photobucket
  评论这张
 
阅读(59)| 评论(0)
推荐 转载

历史上的今天

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2017